Báo Chosun Ilbo gửi thư tới Hội LHPN Việt Nam xin lỗi về bài báo “Các cô gái Việt Nam đến Hàn Quốc - mảnh đất của hy vọng”

10/05/2006
Ngày 09/5/2006, Báo Chosun Ilbo (Hàn Quốc) đã có thư gửi Hội LHPN Việt Nam chính thức xin lỗi về bài báo “Các cô gái Việt Nam đến Hàn Quốc - mảnh đất của hy vọng” đã đăng ngày 21/4/2006. Trang Web Hội LHPN Việt Nam xin trích đăng bức thư dưới đây:

“Kính gửi: Hội Liên hiệp Phụ nữ Việt Nam

 

Báo Chosun Ilbo xin được bày tỏ lập trường của mình về những phản ứng gay gắt đang diễn ra trong xã hội Việt Nam đối với bài báo có tựa đề “Các cô gái Việt Nam đang hướng tới Hàn Quốc - miền đất hứa” đăng trên trang 11 số báo ra ngày 21/4/2006.

 

Bài báo muốn cho độc giả thấy nguyên trạng hiện tượng kết hôn quốc tế giữa hai nước Hàn Quốc và Việt Nam từ cả hai phía nam giới Hàn Quốc và phụ nữ Việt Nam. Chúng tôi hoàn toàn không có ý bôi nhọ hiện tượng kết hôn quốc tế này giữa hai nước mà hiện nay đã không còn là con số nhỏ, mặt khác chúng tôi cũng không hề tô hồng gì thêm.

 

Điều chúng tôi muốn là chuyển tải không chút thêm bớt tới độc giả những tình cảnh nam giới Hàn Quốc gặp phải khi không thể tìm được vợ ở quê nhà, phải đi tận đất nước xa xôi trong khi không hiểu chút ngôn ngữ địa phương để tìm lấy nửa kia của bản thân mình, cũng như những sự thật của không ít các phụ nữ Việt Nam định kết hôn với nam giới Hàn Quốc. Riêng đối với những người nam giới Hàn Quốc định lấy vợ Việt Nam, chúng tôi muốn nhắc nhở họ cần phải chuẩn bị đầy đủ để hiểu rõ hơn nữa về phụ nữ Việt Nam trong bối cảnh khác nhau về ngôn ngữ và văn hoá.

 

Bức ảnh được đăng cùng bài báo này do phóng viên bản báo chụp sau khi nói rõ với tất cả nam giới Hàn Quốc và phụ nữ Việt nam có mặt tại hiện trường rằng đây là ảnh sẽ được đăng trên mặt báo và đã được họ đồng ý; cũng không cần phải phân bua rằng chúng tôi không hề có ý đồ gây tổn hại danh dự cho những nhân vật xuất hiện trong ảnh. Tuy nhiên, nếu như kết quả có điều gì gây ảnh hưởng, dù chỉ một chút tới danh dự của những người trong ảnh, Báo Chosun Ilbo thành thực xin lỗi.

 

Phần giải thích ảnh có chữ “Vị Hoàng tử”, cần nói rõ rằng đây đơn thuần chỉ là cách nói của phóng viên, không chỉ riêng cho các cuộc kết hôn quốc tế giữa Việt Nam và Hàn Quốc, mà trong phần lớn các đám cưới ở bất cứ nơi nào trên thế giới, người ta vẫn hay nói như vậy với hàm ý là một cuộc kết hợp giữa một người là Hoàng tử và người kia là Công chúa, chứ tuyệt nhiên không hề có ý đồ gì khác.

 

Nhưng ngoài những chi tiết trên, nếu như phóng viên bản báo có gây kết quả tiêu cực mà bản báo không cố ý, làm tổn hại tới lòng tự trọng của nhân dân Việt Nam, Báo Chosun Ilbo trịnh trọng xin lỗi tất cả.

…..

 

Báo Chosun Ilbo mong rằng nhân dịp xảy ra sự kiện này, Chính phủ hai nước sẽ lưu ý áp dụng các biện pháp cần thiết xây dựng thành chính sách rõ ràng cho việc kết hôn quốc tế giữa hai nước, đồng thời hy vọng rằng việc kết hôn quốc tế giữa hai nước Hàn Quốc - Việt Nam sẽ đạt tới con số 1 vạn cặp mà sau này vẫn tiếp tục gia tăng, sẽ góp phần tăng cường hiểu biết lẫn nhau, thúc đẩy phát triển quan hệ hữu nghị, giao lưu giữa hai nước./.”

 

TÂM ĐIỂM

CÁC ĐỀ ÁN

Video